No seria mejor dicho "Le livre est dirigé aux enfants"?
Nos parece correcto cambiar de la frase "à les" por "aux", y consideramos también que en lugar de "est dirigé" se podría poner " est destinée".Joana, Acosta.Marcela, Bernhardt.Micaela, Paredes.6to "A".
Recuerden colocar al final de su comentario la propuesta completa, la frase integral que ustedes creen que serìa conveniente.
La frase correcta sería entonces: "Le livre est destinée aux enfants".Joana, Acosta.Marcela, Bernhardt.Micaela, Paredes.6to "A".
No seria mejor dicho "Le livre est dirigé aux enfants"?
ResponderEliminarNos parece correcto cambiar de la frase "à les" por "aux", y consideramos también que en lugar de "est dirigé" se podría poner " est destinée".
ResponderEliminarJoana, Acosta.
Marcela, Bernhardt.
Micaela, Paredes.
6to "A".
Recuerden colocar al final de su comentario la propuesta completa, la frase integral que ustedes creen que serìa conveniente.
ResponderEliminarLa frase correcta sería entonces: "Le livre est destinée aux enfants".
ResponderEliminarJoana, Acosta.
Marcela, Bernhardt.
Micaela, Paredes.
6to "A".